Le verbe « Zlataner » dans le dictionnaire suédois

Le verbe « Zlataner » dans le dictionnaire suédois

Capture

L’attaquant du PSG le plus célèbre du monde doit ètre sacrément content, puisque son nom fera désormais parti de la langue de son pays ! Ses compatriotes ont décidé de faire entrer le verbe « Zlataner » dans le dictionnaire suédois !

Inventé en France dans l’émission les Guignols de l’info sur Canal+, le verbe zlataner a été repris dans le pays d’origine de Zlatan Ibrahimovic , en Suède.
Cette expression désignant les exploits footballistiques de l’attaquant du PSG va donc désormais faire parti du dictionnaire suédois! La définition retenue est la suivante « zlataner : se charger de quelque chose avec vigueur, dominer. » Les rédacteurs du dictionnaire sont allé jusqu’à donner l’étymologie du verbe : « du français, d’après le footballeur Zlatan Ibrahimovic, qui domine sur et en dehors des terrains. » C’est grâce aux médias et surtout aux correspondants suédois basés à Paris que l’expression zlataner est parvenue jusque dans le nord de l’Europe.

Capture

Zlatan Ibrahimovic n’en a pas fini de se féliciter d’avoir eu la possibilité de jouer dans le club parisien. Car c’est tout juste six mois après son arrivée au club que son propre nom fait son entrée dans le dictionnaire suédois. L’attaquant du PSG s’est dit amusé par cette expression lors d’une interview donnée au magazine Paris Saint-Germain. « Je ne sais pas si je dois en être fier, mais ça me semble être utilisé de façon plutôt positive. Si le mot « zlataner » entre un jour dans le dictionnaire français, là, ce serait un honneur. » Pour le moment, le joueur du PSG devra se contenter du dictionnaire suédois! Mais qui sais, peut-être que bientôt les français aussi apprendrons à conjuguer le verbe zlataner sur les bancs de l’école !
On rappel tout de même que Zlatan Ibrahimovic s’apprête à passer devant la commission de discipline, le 10 janvier prochain, pour son geste sur Lovren.

Que pensez vous de ce changement du dictionnaire Suédois ? Zlatan mérite-t-il sa place dans le dico français ?

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
Lire les articles précédents :
Nouveau trailer pour les Ch’tis à Las Vegas
Nouveau trailer pour les Ch’tis à Las Vegas

Fermer